The naming of Cora

The man drank at his pint slowly and allowed the black liquid to float around his mouth before swallowing.

‘It’s a bad afternoon’ he said to me ‘You are here for your two weeks what do you do when its wet like this.’

I thought back to the walk we had done the previous afternoon children in waterproofs

 

‘What was it you called your young girl there? Was it Cora? You said you saw the name where? There is a stone in the old graveyard in Kilcrohane with it on. But you know the name is stuck to the bottom and there’s been people come in here and asked on it puzzled. There’s no date and they think that maybe it was a dog or some poor child that never got born. Its such a pretty name there and I think that they’re sorry there’s not enough attached to it. But feck it its only the name of a lump of ground now!’

‘You know where the Black Gate is and the hills behind that. Well there’s a lake there stuck down in the middle of the hills and its a peaceful place in the summer with its lillies and green grass and from there you can see the full sweep of the bay and the sea. You step back from there into the hills and there’s another old road that follows and folds down from the top ridge. You walk far enough along those old roads there will be a rough pile of old stone where a house used to stand and somewhere up there one of those old piles of stones is Cora.’

“We call it a townland but all it is really is the scratching together of some land to farm on and two or three buildings to lie down in. There’s not much of it left now apart from that pile of stones and a different shade to the grass but there were a few people who lived there a hundred years back.’

‘You’ll remember the man I told you about last week, the Welsh man who got swept across the bay from the shipwreck by the Mizen he lived there for a while and he gave the place its name. Being Welsh he had a repuatation for singing and there were times he’d make a bit of money stood in the corner of a pub singing Welsh hymns. The music of it was different to what they were used to and he was quite an attraction and if people knew he would be singing they would travel some distance to see him.’

‘Some ten years or so after he came there was a group of American tourists who took a house here in Ahakista for a while. They were smart writers from New York and they had spent some time in London and one of then knew one of the big families in Bantry and they had the house down there opposite the pier and they let them stay for the summer.’

‘One of the writers, he was a big man back at home, Stephen Crane, he wrote The Red Badge of Courage and he came with his wfie Cora. There was talk that she was not really his wife and that she kept a brothel at home and that to leave her first husband she allowed herself to be swept off to sea from his boat. Well they saw the Welshman sing a few times and Cora and the Welshman had something in common, that time in the water under a black sky and thinking they’ll never be home again and the fish and the crabs waiting underneath. They would talk after he’d finish his singing and there be days they went walking together in the hills.’

‘The writer, Stephen Crane, he worried for her after a while and they went away after a few weeks and the Welshman he went to brooding back in the hills and they said there was a different cut to his voice after she’d gone and after a while he took to calling the house that he lived in Cora and so the name stuck to the place. There were never more than three houses there so over the years there’d only be twelve or so people who could say they lived in Cora but when they died they were buried by Kilcrohane and Cora was the name that went on their grave to mark where they came from.’

Stephen Crane in Ahakista

In 1897 Stephen Crane, the American writer of The Red Badge Of Courage spent three weeks in Ahakista staying with his fellow writer Harold Frederic. Frederic had been lent a house in the village. Crane had been living in London and given the somewhat tumultuous life he was living the time he spent on the Sheep’s Head may have afforded him some peace. He wrote whilst he was there and gathered material for his “Irish Notes” which includes something on mackerel.

DSCN0861

The brook curved down over the rocks, innocent and white, until it faced a little strand of smooth gravel and flat stones. It turned then to the left, and thereafter its guilty current was tinged with the pink of diluted blood. Boulders standing neck-deep in the water were rimmed with red; they wore bloody collars whose tops marked the supreme instant of some tragic movement of the stream. In the pale green shallows of the bay’s edge, the outward flow from the criminal little brook was as eloquently marked as if a long crimson carpet had been laid upon the waters. The scene of the carnage was the strand of smooth gravel and flat stones, and the fruit of the carnage was cleaned mackerel.

The donkey with his cart-load of gleaming fish, and escorted by the whooping and laughing boys, galloped along the quay and up a street of the village until he was turned off at the gravelly strand, at the point where the colour of the brook was changing. Here twenty people of both sexes and all ages were preparing the fish for market. The mackerel, beautiful as fire-etched salvers, first were passed to a long table, around which worked as many women as could have elbow room. Each one could clean a fish with two motions of the knife. Then the washers, men who stood over the troughs filled with running water from the brook, soused the fish until the outlet became a sinister element that in an instant changed the brook from a happy thing of gorse and heather of the hills to an evil stream, sullen and reddened. After being washed, the fish were carried to a group of girls with knives, who made the cuts that enabled each fish to flatten out in the manner known of the breakfast table. And after the girls came the men and boys, who rubbed each fish thoroughly with great handfuls of coarse salt, which was whiter than snow, and shone in the daylight from a multitude of gleaming points, diamond-like. Last came the packers, drilled in the art of getting neither too few nor too many mackerel into a barrel, sprinkling constantly prodigal layers of brilliant salt. There were many intermediate corps of boys and girls carrying fish from point to point, and sometimes building them in stacks convenient to the hands of the more important labourers.

On the top of the pier the figure of the melancholy old man was portrayed upon the polished water. He was still dangling his line hopelessly. He gazed down into the misty water. Once he stirred and murmured: “Bad luck to thim.” Otherwise he seemed to remain motionless for hours. One by one the fishing-boats floated away. The brook changed its colour, and in the dusk showed a tumble of pearly white among the rocks.

A cold night wind, sweeping transversely across the pier, awakened perhaps the rheumatism in the old man’s bones. He arose and, mumbling and grumbling, began to wind his line. The waves were lashing the stones. He moved off towards the intense darkness of the village streets.

A first afternoon at The Cottage

That first day I went out in Jolly Roger with Galen and caught three mackerel. We lost the first one. As I grabbed at the fish my hand caught around the orange nylon line and as I tried to untangle it without getting caught on a hook the fish arched and fell back in the water. Maybe this was some part of getting used to be being back, another hour or so I would have been more firm,  less concerned by a scratch from a hook, and more concerned with getting the mackerel into the bucket.

Galen had wanted to kill the fish that we managed to keep in the boat and as I held the it still so he could deliver the blow the priest caught my finger. The first ‘buggeration’ of the summer!

We filleted the other two and ate them around the fire on the beach. The fillets thrown into a frying pan for a few minutes and then chopped into two, garnished with chopped fennel from the pier patch and put on plate and eaten with our fingers.

---_0189

J.G. Farrell on the Sheep’s Head

That morning we had been for a walk up by Gortavellig and the abandoned copper mines and before that past the old slipway. The sea had been quiet and the children walked down the slope to the water running back up as the waves came in.

DSCN1000

I was back in the pub now for a pint in the late afternoon. There was a man there and I had asked him about the story I’d heard of an old style film producer who had lived in the house on the corner where the road turns left to Kilcrohane and right to Durrus on straight road through the hills and there is a bridge over Ahakista Stream.

‘That was Wolf Mankowitz’ he said. ‘He had the house and he died there as well, too much time spent in this pub my Dad said. He was a friend briefly of Jim Farrell. Did you hear of the writer J.G. Farrell. We knew him as Jim.’

Up by the slipway we had seen the bronze plaque with him name on and a list of his books. It had sent me down to call at the children to come back from the water.

‘Did you know him?’ I asked.

‘I was a boy then so I can’t say that I knew him but I met him a few times and he would drink in the pub in Kilcrohane a few times before he died. Kilcrohane’s not too much of a walk on the straight road and he would walk down too from his house. He lived up in Letter beyond the Alice West House, Black Gate. So I shook his hand with my Dad and we passed a few words. But knowing him?’

‘Well I think that if there is a man whose a writer and he’s lived for a while where you live then you should read some his writing to get a fix in your mind on his. After he died there were times I came across his books in Bantry Market. You go there enough times on a Friday there’s a whole library of books you can pick up and so I did over time. I read his books and I got a fix on his mind. But did I know him? I don’t know that.’

‘One of his books is about a hotel in Ireland and it’s burnt down and all there is left is the ruins and the melted glass and and the cracked remains of the baths, sinks and toilets. I always had in mind that he was writing about one of those smart hotels in Glengariff. One of those places where Queen Victoria might have stayed. But it was someplace over in New York where he wrote that he was thinking about. I felt disappointed when I found that out.’

‘There is something restless about the books that I read. He was moving around and trying to settle down into the words that he wanted to put on the page and he couldn’t quite do it but I read he was happy here.’

‘There was a book of his letters for sale in the Cafe on the road into Durrus. I did some work there last summer mending broken windows and when it was quiet I picked the book from the shelf and had a look. It was too expensive to buy but I wanted to read what he said about this place.’

‘It was sad. There you had a book of 500 pages and only 25 were from here and he seemed to be happy and then he died. He had dinner at the house on the corner with Wolfie and he made friends with Curly. That must have been Curly O’Brien. But what made him happiest was catching fish.’

‘I remember now he would be there in the pub and he would have brought with him a bagful of mackerel. Four of them and he’d lay them out on the bar so we could see what he’d caught and it was if he had never caught fish before. This was 1979 and there wasn’t mush transport so I think that the fish that he caught was good food. He’d try to grown some things in his garden but the soil there was bad and whatever came up green was soon eaten so those fish would have been good. He was surprised with what you can catch from a rock with a line.’

‘That was the year that the Fasnet race got blown out. Wolf he had a big party and there were a hundred boats down there in bay all his friends come for the party and it all got blown out by the wind. The writer he was fishing from his rock. he’d gone there to get some pollock and with the weather I don’t know he had heavy clothes on and a wave came in and he was in the water and gone. There was a woman, she saw him fall, and she said that once he was in that was it and he ever came up again.’

‘It was six weeks later he washed up again on the other side of the bay. but I think he was happy, he thought that the fishing was a bliss.’

My book is at last making little progress though it has a rival now – viz. fishing off the rocks. I know no one is going to believe me but I’ve actually been catching fish and eating them, great fun and beats writing into a cocked hat.

 A Thursday in June 1979